MAGYAR PROVECAL 46
amíg, amig, mialatt, miközben enterin que, pendent que, dau temps que
amíg, mígnem, addig...amíg nem fins que
apránként, lassanként pauc ŕ cha pauc
azalatt, aközben, ezalatt d'aqueu temps
bárhol; bárhonnan; bárhová onte que siégue
bárki, akárki cu que siégue, quau que siégue
bármikor quora que siégue
burgonya, krumpli tartifla (Nf), tartifle (Nm/Nf), trufa (Nf)
ciprusfenyő pin pinhon, pin pinhon
disznósajt, fejsajt florentina (Nf), fromatge de pňrc
egyáltalá(ba)n nem, egy csepp sem ges
épen, egészséges, ép bőrrel sauve e segur
ezüstnyárfa auba (Nf)
fenyő pinsňt (Nm), pin gavňt
fiadzik, letesz, szül (állat), megellik, kölykezik faire lei pichňts
fizetés salari (Nm)
földrengés tčrratrémol (Nm)
hajtási igazolvány, jogosítvány, sofőrigazolvány permés de menar
haszontalan teher, tehertétel, holtsúly soquet (Nm)
hideg verejték tressusor (Nf)
hogy, cél: a ~ból...hogy per que
horgászat, horgászás pesca de léncia
hullócsillag estčla que tomba
húsvét Pascas (Nf)
kávédaráló molin dau cafč
kemény tojás uňu dur
kezet fog tocar la main
kocsibejarat, kapubejárat portau carretier
köszönöm mercé
még sem manco
minél...annál mai (au ... au mai)
mozirendező, rendező metčire en scena
otthagy, faképnel hagy, faképnél hagy quilhar aquí
összekötő jel, kötőjel jonhent (Nm)
pánik escapa
se, sem, sincs(en) tampauc, ni mai
selyemhernyó, szövőlepke hernyója manhan (Nm)
szentjánosbogár, világítóbogár luseta (Nf), lusčrna (Nf)
úgy ahogy volt tal e quau
újjáalakít, újjávarászol refaire de nňu
vackor perús (Nm)
valami quauqua ren, quicňm
vármegyeház comuna (Nf)
vasúti átjáró passatge de niveu
vezetéknév, vezetéknevét, családnév nom d'ostau